A message from the Artistic Director
Hi! 2018 started off with a tour of our 2016 play Me and You. I am proud to announce Talisman’s next production : Clean Slate by Catherine Chabot, translated by Jennie Herbin, directed by Leslie Baker.
Clean Slate is a portrait in real-time of six young women, friends since childhood, who come together in a contemporary bacchanal. Facing the incurable illness from which one of them suffers, the women find strength in each other and use this moment as a turning point. They have made a pact to take control of their lives and start afresh - throwing off the sour relationships and self-imposed constraints. Unrestrainedly intimate, Clean Slate allows the audience to eavesdrop on a brave, messy and above all authentic discussion of millennial womanhood, sexuality, and empowerment.
I'm happy to announce that we have two new plays in translation Midnight(Minuit) by Marie-Hélène Larose Truchon translated by Alexis Diamond with translation Dramaturg Linda Gaboriau and Wildfire(Le brasier) by David Paquet translated by Leanna Brodie.
In Midnight, Quebecois issues surrounding reasonable accommodation are given allegorical meaning and life against a dystopian backdrop. It is a love song to an endangered civilization.Wildfire is a comedy as fiercely dark as any Greek tragedy, a multi-generational drama, a triptych that follows different characters, all subject to the weight of a haunting family history.
Trailers and videos:
- The Medea Effect WINS the 2012 META award for 'Best Actress' and 'Best Translation'!
- The Aeneid WINS the 2013-2014 META for 'Best Indie Production'!
- Yukonstyle nominated the 2016-2017 META for 'Best Indie Production'.
- Justin Manyfingers nominated the 2016-2017 META for 'Best Emerging Actor'.
- Me and You will tour Montreal's Maisons de la cultures this winter.
La création de cette oeuvre a été rendue possible grâce à Conseil des arts et des lettres du Québec.